I was in a taxi on the Corniche when the semeet (sort of like soft pretzels) guy crossing the street in front of us stumbled, scattering all the semeet across the centuries-deep filth of the street. To my horror (but not surprise) he nimbly hopped around gathering them all up and re-threading them on their iron posts. The taxi driver waited sympathetically. I informed him that I would never again eat semeet. He sensibly responded that just because this guy dropped his that doesn’t mean they all do, and anyway in this horrifically polluted city it’s all the same. He also presented the clinching argument that he “couldn’t help” dropping the semeet – because everyone knows thinks only get dirty when you drop them in the street on purpose. To this parthian shot he added:
“We ba3den mafeesh a7la min el semeet. Da7na dayman benroo7 ta7t kobry October keda 3and bakheret el Nile City we benaklo ma3, lamo2akhza, beid.” (We eat it with – no offence – eggs. I suppose you surmise what eggs are synonymous with).
With a manful struggle I held back torrential laughter. I can’t decide whether the lamoa2akhza resulted from an excess of civility or from lecherousness. If it was from an excess of civility, haven’t people realized that the lamo2akhza is exactly like adding a giant wink and flashing lights to a word? It exposes the invidual to offence instead of protecting her. It could have passed uneventfully and been perfectly polite – I mean, people eat eggs. Either way, unfortunately these are the sorts of conversations that come my way due to that pesky extra X chromosome.
Eggs
Posted on February 9, 2007
So, someone has already stolen our collective idea and written a book compiling conversations he had with taxi drivers in Cairo. Apparently it’s excellent, I will borrow from Amnesiac. But I could still write mine – I’m sure that taxi drivers converse differently with young women of my sort. An illustrative example:
Anonymous
February 9, 2007
man, i really hate the unnecessary “lamo2akhza”s… its a recent and very bedan trend all of a sudden. somebody should just put them on the spot and say “enta bet2ool lamo2akhza leh bezabt?” and watch them squirm like worms.
Amnesiac
February 9, 2007
Tightwad.
Mona
February 9, 2007
Lol,I know. People need to relax the lamwakhzas! I’ve heard it before “shoes” not even gazma, but shoes. 🙂
Basil Fawlty
February 10, 2007
Well, the classic usage of lamo2akhza has been around for years; I’m sure Jester will back me up on this one:Faten “lamo2akhza” 7amama…classic!
jokerman
February 10, 2007
BasilThats an all time classic, many swear it actually was said on Tv! whether it did take place or was a joke, its still bloody hilarious.
Faisal
February 10, 2007
They do say it to the males too ya sh2ee2a.I do agree that it is quite amusing.
Dee-Vine
February 10, 2007
there’s a book compiling cairo cab conversations? now that is a must-read. what’s it called and where do i get it
Forsoothsayer
February 10, 2007
taxi by khaled el khamisy. baheyya reviewed. any bookshop will do but it’s flying off shelves
Joey
February 10, 2007
Hey .. you should read MumboJumbo’s post on “Lamo2akhza”. I remember it was very funny 😀
Om Luji
February 13, 2007
I’ve always wondered why people use “lamo2akhza” so much in their speech. I believe that their minds are always hooked on embedded meanings that they have come to consider the normal words themselves to be bad. I don’t think any woman ever used this word. It is only used by men who wanna appear extra-polite in front of ladies or men of higher standard. And it is very common among taxi drivers I agree.Very nice post.